* 훈민정음 해례본(訓民正音 解例本) / <한국학자료센터>訓民正音例義
御製序文
例義
訓民正音解例
制字解
初聲解
中聲解
終聲解
合字解
用字例
鄭麟趾 序文
□ 訓民正音例義
◌ 御製序文
國之語音。 異乎中國。
與文字不相流通。 故愚民。
有所欲言而終不得伸其情者。
多矣。 予。 爲此憫然。 新制二十八字。
欲使人人易習。 便於日用耳
나라말이 중국과 달라,
한문‧한자와 서로 통하지 아니하므로,
어리석은 백성들이 말하고자 하는 바가 있어도,
끝내 제 뜻을 펴지 못하는 사람이 많다.
내가 이를 불쌍히 여겨, 새로 스물 여덟 글자를 만드니,
사람마다 하여금 쉽게 익혀, 날마다 씀에 편하게 하고자 할 따름이다.